About this deal
Trefnir eisteddfodau gan gymdeithasau megis yr Urdd, Mudiad y Ffermwyr Ifainc, ac Undeb Cenedlaethol y Glowyr. Cynhelir rhai eisteddfodau taleithiol o hyd, megis eisteddfod Pontrhydfendigaid ac ambell eisteddfod drefol neu bentrefol, ond nid oes cymaint o fri ar y rhain ag a fu ac nid yw'r capeli'n trefnu eisteddfodau fel ag y buont ychwaith. An extension of the Welsh name Eleri, with the addition of an honorific prefix ty (your). Teleri, daughter of Peul, is mentioned in the Mabinogi hHedd (peace) + (g)wyn (fair, blessed). Popularised by the fame of the young poet Ellis Humphrey Evans, killed in the First World War, who took Hedd Wyn as his bardic name A feminine form of Aneirin (modern Aneurin), of uncertain origin. Aneirin was a famous Old Welsh poet, author of Y Gododdin Mae'r enw Catrin yn ffurf ar yr enw 'Catherine' a ddaw'n wreiddiol o'r Almaeneg ac yna'r Lladin. Ceri
Table 1. Detailed Languages Spoken at Home and Ability to Speak English for the Population 5 Years and Over for the United States: 2006-2008 Release Date: April, 2010(xls). United States Census Bureau(27Ebrill 2010). Yn ôl chwedl daeth yr enw pan groesodd marchog o'r Iwerddon ar ei geffyl o'r enw Gweiliog. Oherwydd blinder gwrthododd y march symud modfedd ar ôl cyrraedd traeth Tywyn sydd islaw'r pentref. Rhoddodd ei droed yn gadarn ar graig a elwir hyd heddiw yn Garreg yr Ebol gan bod ôl troed y march yn dal i fod ar y garreg. Yn ôl y sôn ceisiodd y marchog gymell ei farch gan weiddi "Tyrd Gweiliog!" From il, el (multitude) + tud (land, people). The name was borne by a famous 5 th century saint. Illtyd is the modern spelling. A Welsh form of Austin, which is a contraction of the Latin Augustinus, which in turn derives from Augustus, meaning great, magnificentA name of Irish origin, meaning radiance, made popular by a poem by T. Gwynn Jones, ‘Tir na n- Og’, published in 1916. The poem is based on the story of the Irish hero Ossian, who falls in love with Nia Ben Aur Royal Assent for official status of Welsh language - Wales News - News - WalesOnline Adalwyd: 13 Chwefror 2011] Y ffurf fenywaidd ar yr enw Gwyn sy’n golygu teg a golau. Hefyd yn ffurf ar yr enwau Gwenno, Gwenllian a Gwenan. Heledd Mae 'Gareth' yn ffurf ar yr enw 'Geraint'. Geraint oedd arwr y chwedl ganol-oesol, Geraint ac Enid. Mae'n bosibl hefyd mai 'gwaraidd' yw ystyr yr enw. Gethin
Mae llenyddiaeth Gymraeg wedi hawlio ei le ar y we hefyd. Yn 1996 rhoddwyd holl farddoniaeth y Prifardd Robin Llwyd ab Owain ar y we fyd eang dan yr enw Rebel ar y We [38]; dyma oedd y gyfrol gyntaf yn y Gymraeg ar y rhyngrwyd. [39] [40] Bu Gwasg y Lolfa, Cymdeithas yr Iaith Gymraeg a'r Llyfrgell Genedlaethol hefyd yn flaenllaw iawn yn y dyddiau cynnar hyn. Ond mae i wlad Llŷn fel ymhobman arall enwau anghyfarwydd sy'n anodd i'w dehongli yn aml gan eu bod wedi eu camsillafu gyda threiglad blynyddoedd a chais yn unig ar fy rhan i'w dadansoddi yw'r erthygl hon. Heddiw, cyhoeddir 500-600 llyfr Cymraeg yn flynyddol, llawer ohonynt yn lyfrau i blant. Ymysg y cyhoeddwyr pennaf mae Gwasg Gomer, Gwasg Prifysgol Cymru a'r Lolfa ( rhestr gyflawn o gyhoeddwyr llyfrau Cymraeg). Ariennir y gwaith o gyhoeddi llawer o lyfrau Cymraeg a Chymreig gan y Llywodraeth drwy Gyngor Llyfrau Cymru a sefydlwyd fel y Cyngor Llyfrau Cymraeg ym 1961. Mae Cyngor Llyfrau Cymru hefyd yn dosbarthu llyfrau Cymreig yn Saesneg.Census of Canada: Topic based tabulations: Various Languages Spoken (147), Age Groups (17A) and Sex (3) for the Population of Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2006 Census - 20% Sample Data. Statistics Canada(7Rhagfyr 2010). Gwelwn hefyd New York, California, Carmel, China a'r Aifft, enwau heb amheuaeth â chysylltiadau â morwyr yr ardal.